히브리어 성경
히브리어 성경

아가 4:6의 주석

עַ֤ד שֶׁיָּפ֙וּחַ֙ הַיּ֔וֹם וְנָ֖סוּ הַצְּלָלִ֑ים אֵ֤לֶךְ לִי֙ אֶל־הַ֣ר הַמּ֔וֹר וְאֶל־גִּבְעַ֖ת הַלְּבוֹנָֽה׃

날이 기울고 그림자가 갈 때에 내가 몰약 산과 유향의 작은 산으로 가리라

Rashi on Song of Songs

Until the sun spreads. Until the sun spreads.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ezra ben Solomon on Song of Songs

When the day blows gently: This refers to the removal of the sovereignty of the nations.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Song of Songs

And the shadows flee. That is the time of intense heat, the hottest time of the day. I will save you, and you are pleasant to me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ezra ben Solomon on Song of Songs

And the shadows flee; As we have explained.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Song of Songs

The sun. הַיּוֹם here means] “the sun,”47Usually it means “the day.” and similarly, “in the direction of the sun הַיּוֹם,”48Bereishis 3:8. and similarly, “for behold, the sun הַיּוֹם comes, burning like a furnace,”49Malachi 3:19. and once the sun has spread, “I will go to Mount Moriyah,” into the eternal Temple, [from] Bereishis Rabbah,50Bereishis Rabbah 55:7. i.e., from when they sinned before Me by profaning My sacred offerings and by spurning My meal offerings in the days of Chofni and Pinchas.51See I Shmuel 2:12-17. I will leave you and I will abandon this Tabernacle, and I will choose for Myself Mount Moriyah, into the eternal Temple. And there, “you are completely beautiful ... and you are without blemish,”52Below Verse 7. and there I will accept all your sacrifices.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ezra ben Solomon on Song of Songs

I will betake myself to the mountain of myrrh: This is Jerusalem, as it is written: “In Jerusalem which is upon Mt. Moriah” [II Chron. 3:1].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ezra ben Solomon on Song of Songs

To the hill of frankincense: This is Mt. Zion. Jerusalem is compared to myrrh which is red, referring to the attribute of justice, as it says: “Within her righteousness dwells” [Isa. 1:21]. Mt. Zion is compared to a hill of frankincense, the attribute of compassion. This verse refers to the time when Israel acts in accordance with rectitude, in accord to justice and the Torah. The shekhinah was lovely, beautified by the Holy Spirit. Indeed, over all the glory hangs a canopy and crown. In contrast to this, she is like a bird wandering from her nest, departing her house and kingdom, as it states: “A son who causes shame and disgrace, plunders his father, puts his mother to flight” [Prov. 19:26].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절